Listing 1 - 10 of 68 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly re-create the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. This volume collects Euipides' Alcestis (translated by William Arrowsmith), a subtle drama about Alcestis and her husband Admetos, which is the oldest surviving work by the dramatist; Medea (Michael Collier and Georgia Machemer), a moving vengeance story and an
Choose an application
Although readers continue to believe that in his dramas Euripides was questioning the nature and sometimes even the existence of the gods, and that through his dramas he sought to reveal the flaws in the traditional religious beliefs of his own time, this book argues that instead of seeking to undermine ancient religion, Euripides is describing with a brutal realism what the gods are like, and reminding his mortal audience of the limitations of human understanding.
Choose an application
Choose an application
This edition contains the Greek text of the scholia (vetera and recentiora) and the glosses to Euripides' Hippolytus with a critical apparatus and an apparatus of loci similes. Before the text comes an introduction consisting of two chapters: the former sketches out the history of the exegesis and critical interpretation of the Euripidean text in antiquity as well as the creation and development of this scholiastic corpus, while the other investigates more accurately the manuscripts and the medieval and Renaissance tradition of the scholia to the tragedy. At the end I added the edition of the Triclinian scholia to Hippolytus from Laur. 32.2 together with a metrical apparatus of the choral sections and then a Humanistic paraphrasis, which can be found in Mon. Gr. 258. The purpose of this work is to improve Schwartz's edition both in recensio and constitution of the text. About what concerns the recensio, this was extended to sixteen manuscripts instead of the four used by Schwartz. The reassessment involved not only the more recent manuscripts but also some witnesses dating to the Palaeologan age, disregarded or only partially collated by the former editor.
Euripides. --- Euripides --- Hippolytus (Euripides) --- Euripide --- Scholia. --- Criticism --- Philology --- Ėvripid --- Yūrībīdīs --- Euripedes --- Eŭripido --- Eurypides --- Euripidesu --- אוריפידס --- エウリーピデース --- Εὐριπίδης --- Hippolytos (Euripides) --- Euripidou Hippolytos (Euripides) --- Crowned Hippolytus (Euripides) --- Hippolytos stephanēphoros (Euripides) --- Hippolytus. --- Triclinius.
Choose an application
"'Orestes' was one of Euripides' most popular plays in antiquity. Its plot, which centres on Orestes' murder of his mother Clytemnestra and its aftermath, is exciting as well as morally complex; its presentation of madness is unusually intense and disturbing; it deals with politics in a way which has resonances for both ancient and modern democracies; and, it has a brilliantly unexpected and ironic ending. Nevertheless, 'Orestes' is not much read or performed in modern times. Why should this be so? Perhaps it is because 'Orestes' does not conform to modern audiences' expectations of what a 'Greek tragedy' should be. This book makes 'Orestes' accessible to modern readers and performers by explicitly acknowledging the gap between ancient and modern ideas of tragedy. If we are to appreciate what is unusual about the play, we have to think in terms of its impact on its original audience. What did they expect from a tragedy, and what would they have made of 'Orestes'?"--Bloomsbury Publishing "Orestes" was one of Euripides' most popular plays in antiquity. Its plot, which centres on Orestes' murder of his mother Clytemnestra and its aftermath, is exciting as well as morally complex; its presentation of madness is unusually intense and disturbing; it deals with politics in a way which has resonances for both ancient and modern democracies; and, it has a brilliantly unexpected and ironic ending. Nevertheless, "Orestes" is not much read or performed in modern times. Why should this be so? Perhaps it is because "Orestes" does not conform to modern audiences' expectations of what a 'Greek tragedy' should be. This book makes "Orestes" accessible to modern readers and performers by explicitly acknowledging the gap between ancient and modern ideas of tragedy. If we are to appreciate what is unusual about the play, we have to think in terms of its impact on its original audience. What did they expect from a tragedy, and what would they have made of "Orestes"?
Choose an application
Examines the ideas of justice in Euripidean tragedy, which reveals the human experience of justice to be paradoxical, and reminds us of the need for humility in our unceasing quest for a just world.
Justice in literature. --- Euripides --- Criticism and interpretation.
Choose an application
Four major works by Euripides all set in Athens: 'Hippoltos', an interpretation of the tragedy of Phaidra; 'Suppliant Women', an examination of the human psyche; 'Ion', an enactment of the changing relations between the human & divine orders; & 'The Children of Herakles', a tale of the descendants of Herakles & their journey home.
Greek Drama --- Drama --- Mythology, Greek --- Euripides
Choose an application
"An examination of how Bernard Shaw's drama Major Barbara parallels Plato's The Republic and Euripides's Bacchae and modernizes classical themes"--
English drama --- Greek influences. --- Plato --- Euripides --- Plato. --- Euripides. --- Shaw, Bernard, --- Influence. --- Influence.
Choose an application
This volume is an accessible yet in-depth narratological study of Euripides’ Alcestis - the earliest extant play of Euripides and one of the most experimental masterpieces of Greek tragedy, not only standing in place of a satyr-play but also preserving at least some of its typical features. Commencing from the widely-held view, so lamentably ignored within the domain of Classics, that a narratology of drama should be predicated upon the notion of narrative as verbal, as well as visual, rendition of a story, this unique volume contextualizes the play in terms of its reception by the original audience, locating the intricate narrative tropes of the plot in the dynamics of fifth-century Athenian mythology and religion.
Greek drama (Tragedy) --- Tragédie grecque --- History and criticism --- Histoire et critique --- Euripides. --- Greece --- Grèce --- Religion --- Tragédie grecque --- Grèce --- Euripides -- Criticism and interpretation. --- Euripides -- Technique. --- Religion. --- Euripides --- Greek tragedy. --- narratology.
Choose an application
Die bisherige altertumswissenschaftliche Rezeptionsforschung zu Euripides konzentrierte sich zumeist auf die Euripides-Rezeption in der griechischen Komödie oder in der römischen Tragödie. Eine eigene Beschäftigung mit der Euripides-Rezeption in Kaiserzeit und Spätantike stellt bislang ein Desiderat dar. Euripides galt in dieser Zeit als Tragiker schlechthin und war der nach Homer am häufigsten zitierte Dichter. Zumeist rezipiert über die Buchlektüre, war er Schulautor geworden und hatte insbesondere im Rhetorikunterricht der „Zweiten Sophistik“ eine herausragende Stellung. In dieser Epoche konstituierte sich auch die uns bekannte Auswahl an Stücken des Euripides.Der Band arbeitet in 20 Beiträgen die griechischsprachige Rezeption der vollständig wie auch der fragmentarisch erhaltenen Tragödien des Euripides in zentralen Autoren und literarischen Gattungen der Kaiserzeit und Spätantike heraus und diskutiert sie im kultur- und literaturhistorischen Kontext der Zeit. So leistet der Band nicht nur einen Beitrag zur Erforschung der Wirkungsgeschichte des Euripides, sondern auch zu einem allgemeinen Verständnis der literarischen Kultur der Kaiserzeit und Spätantike. During the Imperial Rome Age and late antiquity, Euripides was considered a tragic dramatist par excellence, and, alongside Homer, was the most frequently cited poet. This book examines the reception of complete and partially transmitted Euripidean tragedies into the Greek language vis-à-vis key authors and literary genres of the Imperial Rome Age and late antiquity, situating them in the cultural and literary-historical context of the times.
Euripides. --- Rezeption. --- Tragödie. --- reception. --- tragedy. --- LITERARY CRITICISM / Ancient & Classical.
Listing 1 - 10 of 68 | << page >> |
Sort by
|